Coolfensi推广网站头像

Coolfensi推广网站

Coolfensi推广网站专注数据驱动的互联网营销和运营,客服VX:coolfensi,客服QQ:2451468936(QQ/微信客服只做引导和站点通知,不闲聊。有站点内业务疑问以及订单问题的话,请点击【CL-在线售后客服窗口】进行会话)

  • 文章113511
  • 阅读15309026

人生倒计时

  • 今日已经过去小时
  • 这周已经过去
  • 本月已经过去
  • 今年已经过去个月
首页 最新知识 正文内容

richinvitamins怎么翻译(rich英译)

客服VX(coolfensi) 最新知识 2023-02-12 14:02:19 74

介绍你最喜欢的食物,并说明理由,并叙述制作过程然后用英语写��

我最喜欢的食物是青菜和肉,青菜里面含有丰富的维生素,可以增强人体的自身免疫力,这样我就可以少生病,不吃药了;肉里面含有丰富的脂肪,可以使我不怕冷,这样我就可以尽情的打篮球了。

联系方式:微信:coolfensi
(使用浏览器扫码进入在线客服窗口)
复制联系方式

i

most

like

food

is

vegetables

and

meat,

vegetables

are

rich

in

vitamins,

can

strengthen

the

body's

immunity,

so

that

i

can

have

less,

do

not

take

medicine;

meat

rich

in

fat,

can

make

me

cold,

so

i

can

enjoy

playing

basketball.

写的不太好,望原谅.......

be low in和be loe on有什么区别吗

后面接的宾语有区别。

be

low

in:缺乏;含…量低的。

be

low

on:缺乏;在什么方面少。

表示含量低时或是成分不足时可以互换。

例如:

Sushi

tends

to

be

low

in

fat,

cholesterol,

and

calories.(可换)

寿司是倾向于低脂肪、低胆固醇和低卡路里的。

Good

food

should

be

rich

in

vitamins

and

minerals,

and

also

be

low

in

saturated

fat,

salt

and

fast-releasing

sugars

and

high

in

fiber.(可换)

良好的食物应含有丰富的维生素和矿物质,而且还可以提供低饱和脂肪,盐和快速释放糖和高纤维。

Coal

from

the

Powder

River

Basin

of

Montana

and

Wyoming

tends

to

be

low

in

sulfur.

来自蒙大拿粉河盆地和怀俄明州的煤炭含硫量低。(可换)

Try

to

look

unimportant

because

bad

guys

may

be

low

on

ammo.

尽量显得是一个无关紧要的人,因为敌人可能弹药不够了。(可换)

When

you

hired

me,

you

knew

you

were

going

to

be

low

on

cash,

didn't

you?(不可换,on

cash是固定的)

你在雇用我的当时,就知道你会缺现金,对吧?

sundown vitamins 给个专业点的翻译吧,如果告诉我:日落维他命的翻译,那就不要回答了。医学生物化学相关

楼主你好。 sundown是美国的一个保健品知名品牌,汉译名是“善堂”。

你百度一下“善堂 sundown”就知道了。

sundown vitamins 就是善堂维生素产品。

下面参考资料的网址里面有段话,其中提到了善堂生产的维生素。

公司拥有众多国际知名品牌,包括Nature's Bounty, Vitamin World, Puritan's Pride, Holland  Barrett, Rexall, Osteo-Bi-Flex, Flex-a-min, Knox, Sundown, MET-Rx, WORLDWIDE Sport Nutrition, American Health, DeTuinen, Le Naturiste, SISU, Solgar, Ester-C。

希望能帮到你,望采纳~~

这句英语怎么翻译

Reckless claims were made for effects of vitamins that

went far beyond what could actually be achieved from the use of them.

定语从句被一个介词短语作状语的成分分隔开来了

还原后应该是:

Reckless claims that went far beyond what could actually be achieved from the use of them were made for effects of vitamins

为了获得维生素效应,做出不计后果的声明而且这种轻率的声明已经远超过实际从使用它们而获得的东西

为了获得维生素效应,做出无所顾忌的声明且这种鲁莽的声明已经远超过实际从使用它们而取得的东西

为了维生素的效果,作出不计后果的声明且这种鲁莽的声明已经远超过实际从使用它们而取得的东西.

句子主干为:Reckless claims were made for effects of vitamin

为了维生素的效果,作出不计后果的声明

修饰主语的定语从句:(先行词that指代前面那种轻率地声明)that went far beyond what could actually be achieved from the use of them.

这种鲁莽的声明已经远超过实际从使用它们而取得的东西.

最后句子中文翻译可以简化为:为了维生素的功效,作出夸大其词的轻率的声明.

richinvitamins怎么翻译(rich英译) 第1张

谁有关于介绍水果特点的英文稿(不少于70个单词!)

It

is

generally

agreed

that

fruits

rich

in

sugar,

vitamins

(vitamins,

vitamin

information)

and

a

variety

of

nutrients,

both

sweet

and

delicious,

wholesome

and

beauty.

However,

improper

eating

fruit

will

be

pathogenic.

人们普遍认为,水果中含有丰富的糖分、维生素(维生素产品,维生素资讯)和各种营养素,既香甜可口,又有益健康和美容。然而,水果食用不当也会致病。

Doctors do know that vitamins have very special u

医生们确实知道维他命有非常特殊的用途。

do在这是表示强调,加重语气,可以翻译成 的确

文章目录
    搜索